НО

НО
но
союз sed.
* * *
I
1) союз противит. pero, mas, sino; empero (однако)

они́ бы́ли там, но он их не ви́дел — estuvieron allí pero él no les vio

э́то возмо́жно, но едва́ ли вероя́тно — esto es posible pero poco probable

не то́лько там, но (так же) и здесь — no sólo allí sino también aquí

он не то́лько ви́дел их, но да́же и говори́л с ни́ми — no sólo los vio sino que habló con ellos

но всё-таки — sin embargo

2) союз противительно-присоединительный pero

они́ се́ли в тень, но и в тени́ бы́ло жа́рко — estaban sentados a la sombra pero allí hacía también calor

дед до́лго молча́л, но пото́м заговори́л — el abuelo estuvo callado un gran rato pero después habló

3) с. нескл. pero m

ма́ленькое "но" — una pequeña objeción, un pero

тут есть одно́ "но" — aquí hay un pero

безо вся́ких "но"!, никаки́х "но"! разг. — ¡sin ningún pero!

II межд.
1) (при понукании) ¡arre!, ¡hoe!, ¡iriá!
2) (в ответ на угрозу) ¡ya verás!
* * *
I
1) союз противит. pero, mas, sino; empero (однако)

они́ бы́ли там, но он их не ви́дел — estuvieron allí pero él no les vio

э́то возмо́жно, но едва́ ли вероя́тно — esto es posible pero poco probable

не то́лько там, но (так же) и здесь — no sólo allí sino también aquí

он не то́лько ви́дел их, но да́же и говори́л с ни́ми — no sólo los vio sino que habló con ellos

но всё-таки — sin embargo

2) союз противительно-присоединительный pero

они́ се́ли в тень, но и в тени́ бы́ло жа́рко — estaban sentados a la sombra pero allí hacía también calor

дед до́лго молча́л, но пото́м заговори́л — el abuelo estuvo callado un gran rato pero después habló

3) с. нескл. pero m

ма́ленькое "но" — una pequeña objeción, un pero

тут есть одно́ "но" — aquí hay un pero

безо вся́ких "но"!, никаки́х "но"! разг. — ¡sin ningún pero!

II межд.
1) (при понукании) ¡arre!, ¡hoe!, ¡iriá!
2) (в ответ на угрозу) ¡ya verás!
* * *
conj.
med. sección de neurologìa (неврологическое отделение)

Diccionario universal ruso-español. 2013.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Compartir el artículo y extractos

Link directo
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”